您现在的位置是: 首页 > 名人名言 名人名言

山行杜牧古诗朗读及翻译

zmhk 2024-05-26 人已围观

简介山行杜牧古诗朗读及翻译       在接下来的时间里,我将尽力为大家解答关于山行杜牧古诗朗读及翻译的问题,希望我的回答能够给大家带来一些思考。关于山行杜牧古诗朗读及翻译的话题,我们开始讲解吧

山行杜牧古诗朗读及翻译

       在接下来的时间里,我将尽力为大家解答关于山行杜牧古诗朗读及翻译的问题,希望我的回答能够给大家带来一些思考。关于山行杜牧古诗朗读及翻译的话题,我们开始讲解吧。

1.“远上寒山石径斜,白云生处有人家”这句诗的意思是什么?

2.山行古诗的注释和译文

3.山行杜牧原文 山行全文及翻译

山行杜牧古诗朗读及翻译

“远上寒山石径斜,白云生处有人家”这句诗的意思是什么?

       “远上寒山石径斜,白云生处有人家”这句诗的意思是深秋时节,沿着远处的石子铺成的倾斜小路上山,在那生出白云的地方居然还有几户人家。

原文:

       远上寒山石径斜,白云生处有人家。

       停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。

译文:

       深秋时节,沿着远处的石子铺成的倾斜小路上山,在那生出白云的地方居然还有几户人家。

       停下马车是因为喜爱深秋枫林的晚景,经过深秋寒霜的枫叶,比二月的春花还要红。

注释:

       1.山行:在山中行走。

       2.远上:登上远处的。

       3.寒山:深秋季节的山。

       4.石径:石子铺成的小路。

       5.斜:为倾斜的意思。

       6.深:另有版本作“生”。(“生”可理解为在形成白云的地方;“深”可理解为在云雾缭绕的的深处)

       7.坐:因为。

       8.霜叶:枫树的叶子经深秋寒霜之后变成了红色。

       9.枫林晚:傍晚时的枫树林。

       10.红于:比……更红,本文指霜叶红于二月花。

赏析:

       这是一首描写和赞美深秋山林景色的七言绝句。第一句:“远上寒山石径斜”,由下而上,写一条石头小路蜿蜒曲折地伸向充满秋意的山峦。“寒”字点明深深秋时节;“远”字写出山路的绵长;“斜”字照应句首的“远”字,写出了高而缓的山势。由于坡度不大,故可乘车游山。

       “白云生处有人家”,写云,写人家。诗人的目光顺着这条山路一直向上望去,在白云飘浮的地方,有几处山石砌成的石屋石墙。这里的“人家”照应了上句的“石径”,“石径”就是那几户人家上上下下的通道。这样就把两种景物有机地联系在一起了。白云仿佛从山岭中生出,飘浮缭绕,既可见山之高,又表现云之淡白与山之苍翠相映衬,点染出明快色调。诗人用横云断岭的手法,让这片片白云遮住读者的视线,却给人留下了想象的空间:在那白云之上,云外有山,一定会有另一种景色。

       对这些景物,诗人只是在作客观的描述。虽然用了一个“寒”字,也只是为了逗出下文的“晚”字和“霜”字,并不表现诗人的感情倾向。它毕竟还只是在为后面的描写蓄势——勾勒枫林所在的环境。“停车坐爱枫林晚”便不同了,倾向性已经很鲜明,很强烈了。那山路、白云、人家都没有使诗人动心,这枫林晚景却使得他惊喜之情难以抑制。为了要停下来领略这山林风光,竟然顾不得驱车赶路。前两句所写的景物已经很美,但诗人爱的却是枫林。通过前后映衬,已经为描写枫林铺平垫稳,蓄势已足,于是水到渠成,引出了第四句,点明喜爱枫林的原因。

       第四句:“霜叶红于二月花”是全诗的中心句。前三句的描写都是在为这句铺垫和烘托。诗人为什么用“红于”而不用“红如”?因为“红如”不过和春花一样,无非是装点自然美景而已;而“红于”则是春花所不能比拟的,不仅仅是色彩更鲜艳,而且更能耐寒,经得起风霜考验。

       这首小诗不只是即兴咏景,而且进而咏物言志,是诗人内在精神世界的表露,志趣的寄托,因而能给读者启迪和鼓舞。

创作背景:

       这首诗记述了一次远山旅行,其具体创作时间难以确证。作者深秋时节登山赏景,沉醉于这如诗如画的美景之中,于是创作此诗以记之。

作者简介:

       杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

山行古诗的注释和译文

       “远上寒山石径斜”全文翻译:弯曲的石头小路远远地伸至深秋的山巅,在白云升腾的地方隐隐约约有几户人家。停下马车来是因为喜爱深秋枫林的晚景,霜染后枫叶那鲜艳的红色胜过二月春花。寒山:指深秋时候的山.

       径:小路.

       白云生处:白云缭绕而生的地方.

       石路蜿蜒远远地伸向山崖,白云升腾处依稀有些人家.原文:

       远上寒山石径斜,白云生处有人家。

       停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。

       《山行》是唐代诗人杜牧创作的一首诗。此诗描绘秋日山行所见的景色,展现出一幅动人的山林秋色图,山路、人家、白云、红叶,构成一幅和谐统一的画面,表现了作者的高怀逸兴和豪荡思致。作者以情驭景,敏捷、准确地捕捉足以体现自然美的形象,并把自己的情感融汇其中,使情感美与自然美相交融,情景互为一体。全诗构思新颖,布局精巧,于萧瑟秋风中摄取绚丽秋色,与春光争胜,令人赏心悦目,精神发越。

山行杜牧原文 山行全文及翻译

       山行

       唐代:杜牧

       远上寒山石径斜,白云生处有人家。

       停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。

       译文

       沿着弯弯曲曲的小路上山,在那生出白云的地方居然还有几户人家。

       停下马车是因为喜爱深秋枫林的晚景,枫叶秋霜染过,艳比二月春花。

       注释

       山行:在山中行走。

       远上:登上远处的。

       寒山:深秋季节的山。

       石径:石子铺成的小路。

       斜:为倾斜的意思。

       生:产生,生出。另有版本作“深”。(“生”可理解为在形成白云的地方;“深”可理解为在云雾缭绕的的深处)

       坐:因为。

       霜叶:枫树的叶子经深秋寒霜之后变成了红色。

       枫林晚:傍晚时的枫树林。

       红于:比……更红,本文指霜叶红于二月花。

       赏析

       这首诗描绘的是秋之色,展现出一幅动人的山林秋色图。诗里写了山路、人家、白云、红叶,构成一幅和谐统一的画面。这些景物不是并列的处于同等地位,而是有机地联系在一起,有主有从,有的处于画面的中心,有的则处于陪衬地位。简单来说,前三句是宾,第四句是主,前三句是为第四句描绘背景、创造气氛,起铺垫和烘托作用的。

       首句“远上寒山石径斜”,由下而上,写一条石头小路蜿蜒曲折地伸向充满秋意的山峦。“寒”字点明深秋季节;“远”字写出山路的绵长;“斜”字照应句首的“远”字,写出了高而缓的山势。由于坡度不大,故可乘车游山。

       次句“白云深处有人家”,描写诗人山行时所看到的远处风光。一个“深”字,形象地表现了白云升腾、缭绕和飘浮种种动态,也说明山很高。“有人家”三字会使人联想到炊烟袅袅,鸡鸣犬吠,从而感到深山充满生气,没有一点儿死寂的恐怖。“有人家”三字还照应了上句中的“石径”,因为这“石径”便是山里居民的通道。

       对这些景物,诗人只是在作客观的描述。虽然用了一个“寒”字,也只是为了逗出下文的“晚”字和“霜”字,并不表现诗人的感情倾向。它毕竟还只是在为后面的描写蓄势—勾勒枫林所在的环境。

       “停车坐爱枫林晚”便不同了,倾向性已经很鲜明,很强烈了。那山路、白云、人家都没有使诗人动心,这枫林晚景却使得他惊喜之情难以抑制。为了要停下来领略这山林风光,竟然顾不得驱车赶路。这句中的“晚”字用得无比精妙,它蕴含多层意思:(1)点明前两句是白天所见,后两句则是傍晚之景。(2)因为傍晚才有夕照,绚丽的晚霞和红艳的枫叶互相辉映,枫林才格外美丽。(3)诗人流连忘返,到了傍晚,还舍不得登车离去,足见他对红叶喜爱之极。(4)因为停车甚久,观察入微,才能悟出第四句“霜叶红于二月花”这样富有理趣的警句。

       第四句是全诗的中心,是诗人浓墨重彩、凝聚笔力写出来的。不仅前两句疏淡的景致成了这艳丽秋色的衬托,即使“停车坐爱枫林晚”一句,看似抒情叙事,实际上也起着写景衬托的作用:那停车而望、陶然而醉的诗人,也成了景色的一部分,有了这种景象,才更显出秋色的迷人。而一笔重写之后,戛然便止,又显得情韵悠扬,余味无穷。

       1、《山行》

        作者杜牧 朝代唐

        远上寒山石径斜,白云生处有人家。

        停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。

        2、译文

        山石小路远上山巅弯弯又斜斜,白云生发之处隐隐约约有几户人家。只因爱那枫林晚景我把马车停下,霜染的枫叶胜过鲜艳二月的花。

       好了,今天关于“山行杜牧古诗朗读及翻译”的探讨就到这里了。希望大家能够对“山行杜牧古诗朗读及翻译”有更深入的认识,并且从我的回答中得到一些帮助。

相关文章