您现在的位置是: 首页 > 诗词大全 诗词大全

晏几道鹧鸪天_晏几道鹧鸪天彩袖殷勤捧玉钟

zmhk 2024-04-30 人已围观

简介晏几道鹧鸪天_晏几道鹧鸪天彩袖殷勤捧玉钟       感谢大家提供这个晏几道鹧鸪天问题集合,让我有机会和大家交流和分享。我将根据自己的理解和学习,为每个问题提供清晰而有条理的回答。1.晏几道《鹧鸪天彩袖殷勤捧玉钟》

晏几道鹧鸪天_晏几道鹧鸪天彩袖殷勤捧玉钟

       感谢大家提供这个晏几道鹧鸪天问题集合,让我有机会和大家交流和分享。我将根据自己的理解和学习,为每个问题提供清晰而有条理的回答。

1.晏几道《鹧鸪天彩袖殷勤捧玉钟》古诗原文意思赏析

2.晏几道 《鹧鸪天》 请概括这道词上下片的内容和主要的艺术手法。

3.鹧鸪天晏几道翻译

4.晏几道《鹧鸪天·一醉醒来春又残》原文及翻译赏析

5.晏几道《鹧鸪天·梅蕊新妆桂叶眉》原文及翻译赏析

晏几道鹧鸪天_晏几道鹧鸪天彩袖殷勤捧玉钟

晏几道《鹧鸪天彩袖殷勤捧玉钟》古诗原文意思赏析

       原文:

        彩袖殷勤捧玉钟,当年拚却醉颜红。舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。

        从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。

        译文

        当年首次相逢你酥手捧杯殷勤劝酒频举玉盅,是那么地温柔美丽和多情,我开怀畅饮喝得酒醉脸通红。翩翩起舞从月上柳梢的傍晚时分开始,直到楼顶月坠楼外树梢的深夜,我们尽情地跳舞歌唱,筋疲力尽累到无力再把桃花扇摇动。

        自从那次离别后,我总是怀念那美好的相逢,多少回梦里与你相拥。今夜里我举起银灯把你细看,还怕这次相逢又是在梦中。

        注释

        (1)鹧鸪天:词牌名,又名“思佳客”,五十五字。此词黄升《花庵词选》题作《佳会》。

        (2)彩袖:代指穿彩衣的歌女。

        (3)玉钟:古时指珍贵的酒杯,是对酒杯的美称。

        (4)拚(pan)却:甘愿,不顾惜。却:语气助词。

        (5)“舞低”二句:歌女舞姿曼妙,直舞到挂在杨柳树梢照到楼心的一轮明月低沉下去;歌女清歌婉转,直唱到扇底儿风消歇(累了停下来),极言歌舞时间之久。桃花扇,歌舞时用作道具的扇子,绘有桃花。歌扇风尽,形容不停地挥舞歌扇。这两句是《小山词》中的名句。“低”字为使动用法,使······低。

        (6)同:聚在一起。.

        (7)剩把:剩:通“尽(jǐn)”,只管。把:持,握。

        (8)银釭(gāng):银质的灯台,代指灯。

晏几道 《鹧鸪天》 请概括这道词上下片的内容和主要的艺术手法。

       鹧鸪天·醉拍春衫惜旧香原文:

        醉拍春衫惜旧香。天将离恨恼疏狂。年年陌上生秋草,日日楼中到夕阳。 云渺渺,水茫茫。征人归路许多长。相思本是无凭语,莫向花笺费泪行。

鹧鸪天·醉拍春衫惜旧香翻译及注释

        翻译 藉著醉意拍春衫,回想着,旧日春衫上的香。天将离愁与别恨,折磨我这疏狂人。路上年年生秋草,楼中日日进夕阳。登楼望;云渺渺,水茫茫。征人归路在哪方。相思话语无诉处,又何必,写在信纸上,费了泪千行。

        注释 旧香:指过去欢乐生活遗留在衣衫上的香泽。无凭语:没有根据的话。

鹧鸪天·醉拍春衫惜旧香鉴赏

        此词在对作者往日欢歌笑乐的回忆中,流露出他对落拓平生的无限感慨和微痛纤悲。上片于室内的角度写离恨。起首两句抒写离恨的无法排遣。「旧香」是往日与伊人欢乐的遗泽,乃勾起「离恨」之根源,其中凝聚著无限往昔的欢乐情事,自觉堪惜,「惜」字饱含着对旧情的深切留念。而「醉拍春衫」则是产生「惜旧香」情思的活动,因为「旧香」是存留在「春衫」上的。句首用一「醉」字,可使人想见其纵恣情态,「醉」,更容易触动心怀郁积的情思。次句乃因「惜旧香」而激起的无可奈何之情。「疏狂」二字是作者个性及生活情态的自我写照。「疏」为阔略世事之意。这句意谓以自己这个性情疏狂的人却被离恨所烦恼而无法排遣,而在句首著一「天」字,使人觉得他的无可奈何之情是无由开解的。「年年」两句选取最常见的秋草、夕阳,烘托思妇日复一日、年复一年的思念之情。路上秋草年年生,实写征人久久不归;日日楼中朝暮独坐,实写为离恨折磨之苦。过片承「夕阳」而写云、水,将视野扩展,从云水渺茫、征人归路难寻中,突出相见无期。此二句即景生情,以景喻情,道出了主人公于楼上怅望时的情思。结拍两句是无可奈何的 *** ,措辞无多,然而读之使人更觉哀伤。「莫向花笺费泪行」虽是决绝之辞,却是情至之语,从中带出已往情事,当是曾向花笺多费泪行。既然离恨这般深重,非言辞所能申写,如果再「向花笺费泪行」,那便是虚枉了。 诗词作品:鹧鸪天·醉拍春衫惜旧香 诗词作者: 宋代 晏几道 诗词归类:宋词精选、回忆、离别、思念、爱情

鹧鸪天晏几道翻译

       鹧 鸪 天晏几道彩袖殷勤捧玉钟。当年拚却醉颜红。舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。从别后,忆相逢。几回魂梦与君同。今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。久别重逢,是人类普遍的生活现象之一,也是文学作品习见的表现题材。晏几道在这首词里以高度的艺术腕力将异性恋人久别重逢的体验和感觉,形诸笔端,真切而又感人。作品以时为序,上片回忆当年初次相逢,一见钟情,尽欢尽兴的情景。词人回忆当年与恋人的首次相逢,恋人玉手捧杯,殷勤劝酒,是那么地温柔美丽和多情。当时词人心情兴奋,喝得满脸通红。从月上柳梢的傍晚时分开始,到月亮升至中天的深夜,一直到月亮落下西山时分的黎明,他们尽情地跳舞歌唱,筋疲力尽,彻夜不眠,以至连手中的桃花扇再也无力摇动。起拍两句,首句写对方,次句写自己。彩袖,这里是以代指的手法写歌舞之女的美丽。玉钟,酒杯的美称。拚(pàn,判),不顾惜。拚却,甘愿的意思。三四两句写双方。“舞低”一句既是以月亮的升落极写时间之长,又是以夸张的手法极写双方的尽兴。“低”字为使动用法。“”一句也是以夸张的手法极写双方的尽欢。桃花扇,歌女手中的小扇。“扇底风”是随摇随有的,而“歌尽”之说则显得极有情致。宋·晁补之认为此处“不蹈袭人语,而风度闲雅,自是一家,如‘舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风’自可知此人不生在三家村中者”(《侯鲭录》卷七引);宋·胡仔引《雪浪斋日记》说,晏叔原工于小词,‘舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风,’不愧六朝宫掖体……此两句在《补亡集》中,全篇云(略)。词情婉丽”(《茹溪渔隐丛话后集》卷三十三);清·黄苏:“‘舞低’两句,比白香山‘笙歌归院落,台下楼台’,更觉浓至。惟愈浓情愈深,今昔之感,更觉凄然。”(《蓼园词选》);都对这两句激赏有加。下片写别后思念之深与再逢惊疑之状。作者以自述的方式,吐露了自从分别之后的思念,初遇的情景时常浮现眼前。有多少回自己在睡梦里与恋人欢聚相见。今天真得重逢了,却又难以相信这是真的,所以点亮银灯,一次又一次地照看,唯恐还是在睡梦里相见。剩把,更把。银釭(gāng刚),银质的灯台,代指灯。“今宵”二句语本杜甫《羌村三首》其一:“夜阑更秉烛,相对如梦寐。”也有人认为是创造性地引用了“司空曙‘乍见翻疑梦,相悲各问年’之意。”(《野客丛书》)。明·沈际飞认为“末二句惊喜俨然。”(《草堂诗余正集》),而清·陈廷焯则说,“‘从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中’,曲折深婉,自有艳词,更不得不让伊独步。视永叔之‘笑问双鸳鸯字怎生书’、‘倚阑无绪更兜鞋’等句,雅俗判然矣。”(《白雨斋词话》卷一)。细品全篇,词情婉丽,曲折深婉,浓情厚韵。尤其是这首作品同传统的恋情词大不相同,格调欢快,意境清新,语言活泼,具有极大的创新性。故成为传诵千古、脍炙人口的名篇

晏几道《鹧鸪天·一醉醒来春又残》原文及翻译赏析

       鹧鸪天晏几道原文及翻译如下:

       1、晏几道《鹧鸪天》原文:彩袖殷勤捧玉钟。当年拚却醉颜红。舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇影风。从别后,忆相逢。几回魂梦与君同。今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。

       2、翻译:当年首次相逢你酥手捧杯殷勤劝酒频举玉盅,是那么地温柔美丽和多情,我开怀畅饮喝得酒醉脸通红。翩翩起舞从月上柳梢的傍晚时分开始,直到楼顶月坠楼外树梢的深夜,我们尽情地跳舞歌唱,筋疲力尽累到无力再把桃花扇摇动。自从那次离别后,我总是怀念那美好的相逢。多少回梦里与你相拥。今夜里我举起银灯把你细看,还怕这次相逢又是在梦中。

作者简介:

       晏几道(1030年-1106年)男,汉族,字叔原,号小山,抚州临川文港乡(今属南昌进贤县)人,北宋词人。他是北宋词人晏殊第七个儿子,并不像晏殊在政治上有很高的地位,他只做过一些小官,如开封府判官、监颍昌府许田镇、乾宁军通判等。

       一般讲到北宋词人时,称晏殊为大晏,称晏几道为小晏。《雪浪斋日记》云:“晏叔原工小词,不愧六朝宫掖体。”《鹧鸪天》中“舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。”两句受人赞赏。性孤傲,晚年家境中落。词风哀感缠绵、清壮顿挫。代表作有《临江仙》、《鹧鸪天》、《阮郎归》等。

晏几道《鹧鸪天·梅蕊新妆桂叶眉》原文及翻译赏析

       鹧鸪天·一醉醒来春又残原文:

        一醉醒来春又残。野棠梨雨泪阑干。玉笙声里鸾空怨,罗幕香中燕未还。终易散,且长闲。莫教离恨损朱颜。谁堪共展鸳鸯锦,同过西楼此夜寒。

鹧鸪天·一醉醒来春又残翻译及注释

        翻译 昨夜里一番沉醉,今朝酒醒,又是春残时候,只见野棠梨上的宿雨,恰似离人的悲泪一样纵横。在悠扬的玉笙声里,孤鸾空自哀怨;罗幕中余香馥郁,去燕还没有归来。词人在帘下百无聊赖地吹笙,想念著远别的情人,心中充满了哀怨。既然已经知道欢聚易散,不如暂且在悠闲中度日吧,莫让离愁别恨损害了青春美好的容颜。可是,春寒料峭,长夜漫漫,西楼怅卧,谁共晨夕?

        注释 1鹧鸪天:词牌名,又名「思佳客」,五十五字。2残:将尽。3泪阑干:眼泪纵横滴落的样子。4玉笙:笙的美称。鸾,传说中的凤凰一类的鸟,在此指离鸾,孤鸾。古乐曲中有《孤鸾》曲,其曲哀怨,故说「鸾空怨」。5鸳鸯锦:指绣有鸳鸯图案的锦被,象征著男女的和合。6西楼:是词人青年时欢会之地。

鹧鸪天·一醉醒来春又残赏析

        「一醉醒来春又残,野棠梨雨泪阑干。」这一句流露出来的感伤之情,奠定了全文的感情基调。词人开篇写自己酒醉醒来,忽然发现春色已接近尾声了,海棠和梨花上面还残留着点点雨滴,好似眼泪一样。作者通过「一醉」引出醒来后所见,本来毫不相关的「酒醉」和「春残」被作者巧妙地联系起来,令人感觉他醉了很久,连节气的变化都已经忘记。作者在「春残」二字中间加了个「又」字,说明人对时光的荏苒毫无察觉。如晏几道词集自序中所写的那样:「感光阴之易迁,叹境缘之无实。」前一句写酒醒之后,满目尽是悲凉,仅仅剩下了春残的萧条。作者因自己酒醉而荒废了美好的春景感到自责。后一句以「海棠梨花」表春残,更有意境。古人将美人流泪喻为梨花带雨,作者运用此意,表达出内心的无限哀愁。

        「玉笙声里鸾空怨,罗幕香中燕未还。」在玉笙的曲子中,孤单的鸾鸟徒然哀怨,房中的帷幕依旧,却看不见那归巢的燕雀。「鸾鸟」也叫孤鸾,是指失去配偶的鸾鸟,这里也是作者的自喻。「燕未还」是指离别的恋人还未归还,作者通过这两句表达了深深的孤寂与凄情。

       

        「终易散,且长闲,莫教离恨损红颜。」这三句从表面上看是作者对人生的看破:明明知道离别容易相聚难,那就暂且放松思绪给自己以空间,莫要让那分别的苦痛纠缠自己的心绪。但紧接着通过结尾两句就能发现,作者自己也知道这是在自欺欺人,内心真正的感情是无法掩盖的。

        「谁堪共展鸳鸯锦,同过西楼此夜寒。」这句中「鸳鸯锦」是指夫妻共用的被子,这里代指男女之间的爱情。「西楼」是指男女共同欢愉的居所。通过想像「鸳鸯锦」和「西楼」所代表的美好时光,表达了作者无限的期待和思念:他依旧怀念当初共同度过的美好日子,期待有人能陪自己度过漫漫长夜。

鹧鸪天·一醉醒来春又残创作背景

         北宋 自神宗以后.无日不在内忧外患交侵之中,而朝中大臣犹不能同舟共济以图罾国强兵。市井百姓亦不知祸难将临。直至金兵铁骑踏破汴梁城,才稍稍从朝野迷梦中惊醒过来。敏感的词人早知大难将临,但君臣欢狂,醉生梦死,国势衰微,大厦倾颓,一切都预示 北宋 大势已去,无可挽回。济世无路,救国无门,空怀一腔报国之志,徒增满心伤感之情。于是纵酒放恣,沉浮声色舞乐之中,不过是寻求 *** ,内心的怨悱自不待言。可是国家岌岌可危而人人不觉亡国之恨,其愁怨心声又有谁知?晏几道暮年遭遇,大似李后主亡国前的状况。于是词人便创作出了《小山词·鹧鸪天》,词作情调低徊,缠绵悱恻,沉郁悲凉。 诗词作品:鹧鸪天·一醉醒来春又残 诗词作者: 宋代 晏几道 诗词归类:写景、抒情、相思、哀愁

       鹧鸪天·梅蕊新妆桂叶眉原文:

        梅蕊新妆桂叶眉。小莲风韵出瑶池。云随绿水歌声转,雪绕红绡舞袖垂。 伤别易,恨欢迟。惜无红锦为裁诗。行人莫便消魂去,汉渚星桥尚有期。

鹧鸪天·梅蕊新妆桂叶眉注释

        [1]小莲:歌女名。瑶池:传说中神仙居所。[2]汉渚星桥:汉渚,用郑交甫江汉遇二女事。

鹧鸪天·梅蕊新妆桂叶眉鉴赏

        此词描写歌妓小莲。上片写她貌若天仙,风韵妖娆,歌舞技艺也高妙非常。两个对偶句,是修辞炼句的重点所在,尤见作者的功力。「云随绿水歌声转,雪绕红绡舞袖垂」,作者抓住了歌唱的清亮高亢,以行云、流水作比喻,抓住了舞蹈的飘动回旋,以飞雪、垂袖作比喻,取得了很好的艺术效果。强调色彩,强调动态,使得词句更加鲜明生动。下片从离别相思的角度描写小莲的内心世界。别易欢迟,是她的总体感受,故而放在过片之处,用作引领。「惜无红锦为裁诗」,是说诗篇、信笺无由寄送,其忧愁难以表述:结句告诫「行人」,不要断然离去不予眷恋,牛郎、织女尚且期待着一年一度的相会,切不可让多情的「思妇」失望啊! 诗词作品:鹧鸪天·梅蕊新妆桂叶眉 诗词作者: 宋代 晏几道 诗词归类:写人、歌女、感伤

       好了,关于“晏几道鹧鸪天”的话题就讲到这里了。希望大家能够对“晏几道鹧鸪天”有更深入的了解,并且从我的回答中得到一些启示。

相关文章