您现在的位置是: 首页 > 诗词大全 诗词大全

清平调其一李白拼音版_清平调其一李白拼音版注解

zmhk 2024-05-25 人已围观

简介清平调其一李白拼音版_清平调其一李白拼音版注解       好久不见了,今天我想和大家探讨一下关于“清平调其一李白拼音版”的话题。如果你对这个领域还不太了解,那么这篇文章就是为你准备的,让我们一看看吧。1.李白《清平

清平调其一李白拼音版_清平调其一李白拼音版注解

       好久不见了,今天我想和大家探讨一下关于“清平调其一李白拼音版”的话题。如果你对这个领域还不太了解,那么这篇文章就是为你准备的,让我们一看看吧。

1.李白《清平调》三个字读音怎么写?

2.清平调三首带拼音全文解释

3.清平调 拼音版

4.李白的诗清平调

5.清平调李白拼音版

清平调其一李白拼音版_清平调其一李白拼音版注解

李白《清平调》三个字读音怎么写?

       《清明调》的拼音为:qīng píng diào。

       《清平调》是唐代著名诗人李白写的词,原词为:

       云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。

       若非群玉山头见,?会向瑶台月下逢。

       一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。

       借问汉宫谁得似,?可怜飞燕倚新妆。

       名花倾国两相欢,常得君王带笑看。

       解得春风无限恨,?沈香亭北倚阑干。

       翻译为:

       彩云像她的衣裳花儿像面容,春风吹拂着栏杆露珠闪闪明。

       若不是在群玉山头见到了她,也会在瑶台的月光下来相逢。

       像枝红牡丹沐浴雨露散芳香,有杨妃不再思慕神女空自伤。

       请问汉宫佳丽谁能和她媲美,可怜赵飞燕也要靠精心梳妆。

       名花伴着绝色美人令人心欢,赢得君王满面带笑不停地看。

       春风中消解了君王无限怅恨,在沉香亭北共同倚靠着栏杆。

清平调三首带拼音全文解释

       读音:jiàn。 ?

       此句出自李白的《清平调·云想衣裳花想容》。原文如下:

       云想衣裳花想容,

       春风拂槛露华浓。

       若非群玉山头见,

       会向瑶台月下逢。

       译文:

       云霞是她的衣裳,花儿是她的颜容;

       春风吹拂栏杆,露珠润泽花色更浓。

       如此天姿国色,若不见于群玉山头,

       那一定只有在瑶台月下,才能相逢!

扩展资料:

       《清平调·云想衣裳花想容》是唐代诗人李白写的一首诗,为《清平调》三首其一。这三首诗是李白在长安为翰林时所作。有一次,唐明皇与杨贵妃在沉香亭观赏牡丹,因命李白作新乐章,李白奉旨作了这三章。

       词中以牡丹花比贵妃的美艳。首句以云霞比衣服,以花比容貌;二句写花受春风露华润泽,犹如妃子受君王宠幸;三句以仙女比贵妃;四句以嫦娥比贵妃。这样反复作比,塑造了艳丽有如牡丹的美人形象。然而,诗人采用云、花、露、玉山、瑶台、月色,一色素淡字眼,赞美了贵妃的丰满姿容,却不露痕迹。

       

参考资料:

百度百科-清平调词三首

清平调 拼音版

       清平调三首带拼音全文解释:

       1、云想衣裳花想容,Yún,xiǎng,yī ,shang,?huā,?xiǎng ,róng ,

       春风拂槛露华浓。Chūn,?fēng,?fú,?kǎn,?lù,?huá,?nóng 。

       若非群玉山头见,Ruò,?fēi ,qún,?yù ,shān ,tóu,?jiàn ,

       会向瑶台月下逢。Huì,?xiàng,?yáo,?tá,i yuè,?xià ,féng 。

       翻译:见云之灿烂想其衣裳之华艳,见花之艳丽想人之容貌照人。

       若不是在群玉山头见到了她,就是在瑶池的月光下来相逢。

       2、一枝红艳露凝香,Yī,?zhī ,hóng ,yàn ,lù ,níng ,xiāng ,

       云雨巫山枉断肠。Yún,?yǔ ,wū,?shān,?wǎng,?duàn,?cháng 。

       借问汉宫谁得似,jiè ,wèn,?hàn,?gōng,?shuí,?dé,?sì ,

       可怜飞燕倚新妆。Kě,?lián ,fēi ,yàn,?yǐ,?xīn,?zhuāng 。

       翻译:像枝红牡丹沐浴雨露散芳香,有杨妃不再思慕神女空自伤。

       请问汉宫佳丽谁能和她媲美,就算赵飞燕也要靠精心化妆。

       3、名花倾国两相欢,Míng,?huā ,qīng,?guó,?liǎng ,xiàng,?huān ,

       长得君王带笑看。Zhǎng,?dé,?jun,?wáng,?dài,?xiào,?kàn 。

       解释春风无限恨,Jiě,?shì ,chūn ,fēng ,wú ,xiàn,?hèn ,

       沉香亭北倚阑干。Chén,?xiāng ,tíng,?běi,?yǐ,?lán,?gàn 。

       翻译:名花伴着绝色美人令人心欢,赢得君王满面带笑不停地看。

       春风中消解了君王无限怅恨,在沉香亭北共同倚靠着栏杆。

赏析:

       这三首诗,语语浓艳,字字流葩,而最突出的是将花与人浑融在一起写,如“云想衣裳花想容”,又似在写花光,又似在写人面。“一枝红艳露凝香”,也都是人、物交融,言在此而意在彼。

       读这三首诗,如觉春风满纸,花光满眼,人面迷离,不待什么刻画,而自然使人觉得这是牡丹,这是美人玉色,而不是别的。无怪这三首诗当时就深为唐玄宗所赞赏。清平调词三首是李白奉诏写的新乐章。三首诗时而写花,时而写人,言在此而意在彼,语似浅而寓意深。

李白的诗清平调

       清(qīng) 平(píng) 调(diào) · 其(qí) 一(yī)

       唐(táng) 代(dài) · 李(lǐ) 白(bái)

       云(yún) 想(xiǎng) 衣(yī)裳(shang) 花(huā) 想(xiǎng) 容(róng),

       春(chūn) 风(fēng) 拂(fú) 槛(kǎn) 露(lù) 华(huá) 浓(nóng)。

       若(ruò) 非(fēi) 群(qún) 玉(yù) 山(shān) 头(tóu) 见(jiàn),

       会(huì) 向(xiàng) 瑶(yáo) 台(tái) 月(yuè) 下(xià) 逢(féng)。

清平调李白拼音版

       《清平调词三首》是唐代伟大诗人李白的组诗作品,共三首七言乐府诗。第一首从空间角度写,以牡丹花比杨贵妃的美艳;第二首从时间角度写,表现杨贵妃的受宠幸;第三首总承一、二两首,把牡丹和杨贵妃与君王糅合,融为一体。全诗构思精巧,辞藻艳丽,将花与人浑融在一起写,描绘出人花交映、迷离恍惚的景象,显示了诗人高超的艺术功力。

       基本信息

       中文名

       清平调

       别名

       清平调词、清平词三首、清平调三首

       作者

       李白

       出处

       《全唐诗》

       朝代

       盛唐

       展开全部

       作品原文

       清平调词三首

其一

       云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。

       若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。

其二

       一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。

       借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。

其三

       名花倾国两相欢,长得君王带笑看。

       解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。

       注释译文

       词句注释

       ⑴清平调:一种歌的曲调,“平调、清调、瑟调”皆周房中之遗声。

       ⑵“云想”句:见云之灿烂想其衣之华艳,见花之艳丽想美人之容貌照人。实际上是以云喻衣,以花喻人。

       ⑶槛:栏杆;露华浓:牡丹花沾着晶莹的露珠更显得颜色艳丽。

       ⑷“若非……会向……”:相当于“不是……就是……”的意思。群玉:山名,传说中西王母所住之地。全句形容贵妃貌美惊人,怀疑她不是群玉山头所见的飘飘仙子,就是瑶台殿前月光照耀下的神女。

       ⑸红艳:红艳艳的牡丹花滴着露珠,好像凝结着袭人的香气。红,一作“秾”。

       ⑹巫山云雨:传说中三峡巫山神女与楚王欢会接受楚王宠爱的神话故事。

       ⑺飞燕:赵飞燕。倚新妆:形容女子艳服华妆的姣好姿态。

       ⑻名花:牡丹花。倾国:喻美色惊人,此指杨贵妃。典出汉李延年《佳人歌》:“一顾倾人城,再顾倾人国。”

       ⑼解释:了解,体会。释,一作“识”。春风:指唐玄宗。。

       ⑽沉香:亭名,沉香木所筑。

       《qīnɡpínɡdiào·qísān》

       《清平调·其三》

       lǐbái

       李白

       mínɡhuāqīnɡɡuóliǎnɡxiānɡhuān,chánɡdéjūnwánɡdàixiàokàn。

       名花倾国两相欢,常得君王带笑看。

       jiěshìchūnfēnɡwúxiànhèn,chénxiānɡtínɡběiyǐlánɡǎn。

       解释春风无限恨,沉香亭北倚栏杆。

       译文:

       绝代佳人与红艳牡丹相得益彰,

       美人与名花长使君王带笑观看。

       动人姿色似春风能消无限怨恨,

       在沉香亭北君王贵妃双依栏杆。

       赏析:

       这三首诗是李白在长安为翰林时所作。有一次,唐明皇与杨贵妃在沉香亭观赏牡丹,因命李白作新乐章,李白奉旨作了这三章。 第三首,总承一、二两首,把牡丹和杨贵妃与君王揉合,融为一体:首句写名花与倾国相融;二句写君王的欢愉,“带笑看”三字,贯穿了三者,把牡丹、贵妃、明皇三位一体化了。

       这三首诗是李白在长安为翰林时所作。有一次,唐明皇与杨贵妃在沉香亭观赏牡丹,因命李白作新乐章,李白奉旨作了这三章。 第三首,总承一、二两首,把牡丹和杨贵妃与君王揉合,融为一体:首句写名花与倾国相融;二句写君王的欢愉,“带笑看”三字,贯穿了三者,把牡丹、贵妃、明皇三位一体化了。

       三、四句写君王在沉香亭依偎贵妃赏花,所有胸中忧恨全然消释。 人倚阑干、花在栏外,多么优雅,多么风流!整首诗语言艳丽,句句金玉,字字流葩,人花交映,迷离恍惚。 无怪乎深为玄欣赏,贵妃喜爱。

       好了,今天关于“清平调其一李白拼音版”的话题就讲到这里了。希望大家能够对“清平调其一李白拼音版”有更深入的认识,并且从我的回答中得到一些帮助。

相关文章