您现在的位置是: 首页 > 诗词赏析 诗词赏析

同是宦游人

zmhk 2024-05-16 人已围观

简介同是宦游人       下面,我将为大家展开关于同是宦游人的讨论,希望我的回答能够解决大家的疑问。现在,让我们开始聊一聊同是宦游人的问题。1.海内存知己天涯若比邻全诗2.与君离别意,同是宦游人是什么意思3.送杜少府之任蜀州原文及翻译海内存知己天涯若比邻全诗&n

同是宦游人

       下面,我将为大家展开关于同是宦游人的讨论,希望我的回答能够解决大家的疑问。现在,让我们开始聊一聊同是宦游人的问题。

1.海内存知己天涯若比邻全诗

2.与君离别意,同是宦游人是什么意思

3.送杜少府之任蜀州原文及翻译

同是宦游人

海内存知己天涯若比邻全诗

       全诗:

       送杜少府之任蜀州

       唐代:王勃

       城阙辅三秦,风烟望五津。

       与君离别意,同是宦游人。

       海内存知己,天涯若比邻。

       无为在歧路,儿女共沾巾。

       释义:

       雄伟长安城由三秦之地拱卫,透过那风云烟雾遥望着五津。

       和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。

       只要在世上还有你这个知己,纵使远在天涯也如近在比邻。

       绝不要在岔路口上分手之时,像小儿女那样悲伤泪湿佩巾。

       出自:唐 王勃《送杜少府之任蜀州》

扩展资料

       此诗是送别诗的名作,诗意慰勉勿在离别之时悲哀。起句严整对仗,三、四句以散调相承,以实转虚,文情跌宕。第三联“海内存知己,天涯若比邻”,奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山难阻”的情景,尾联点出“送”的主题。

       全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达。送别诗中的悲凉凄怆之气,音调明快爽朗,语言清新高远,内容独树碑石。此诗一洗往昔送别诗中悲苦缠绵之态,体现出诗人高远的志向、豁达的情趣和旷达的胸怀。

       人物思想、成就:

       王勃赋是初唐赋的重要组成部分,在某种意义上标志着初唐赋体的繁荣。王勃的骈文继承了徐陵、庾信的骈文艺术风格,但又注以清新之风、振以疏荡之气,于是使骈文变繁缛为清丽,变滞涩为流畅,创造出气象高华、神韵灵动的时代风格。

       王勃的文学主张表现为“立言见志”的创作思想、

       “文章经国之大业”的教化功能,但王勃的作品则呈现出“高情壮思”与“雄笔奇才”相结合的雄壮美、“气凌云汉,字挟风霜”的风格取向及其“感序缘情,登离寄赏”的表现方式。

       造成这种冲突的原因是王勃的文学思想虽然直接继承其祖父王通的观点,但他的文学创作则遵循了文学发展的客观规律。

       王勃的思想人格交融儒、释、道多种文化因子。他直接继承了祖父王通的儒家思想,主张仁政,渴望功名,希望济世,虽然在宦海中几沉几浮,但最终难以割舍的依然还是何时济世和如何济世。

与君离别意,同是宦游人是什么意思

       一、译文:三秦之地的护卫着巍巍长安,透过那风云烟雾遥望着蜀川。

       和你离别我心中怀着无限的情意,因为我们同是在官场中沉浮的人。

       天下之大有知心朋友,即使远在天边也如居住在旁边的邻居一样。

       绝不要在岔路口上分手之时,像小儿女那样悲伤掉泪沾湿了佩巾。

       二、原文:《送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川》

       唐代:王勃

       城阙辅三秦,风烟望五津。

       与君离别意,同是宦游人。

       海内存知己,天涯若比邻。

       无为在歧路,儿女共沾巾。

扩展资料

       一、赏析

       全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达。送别诗中的悲凉凄怆之气,音调明快爽朗,语言清新高远,内容独树碑石。此诗一洗往昔送别诗中悲苦缠绵之态,体现出诗人高远的志向、豁达的情趣和旷达的胸怀。

       二、创作背景

       《送杜少府之任蜀州》是作者在长安时所写。这位姓杜的少府将到四川去上任,王勃在长安相送,临别时赠送给他这首送别诗。

       三、作者简介

       王勃(649或650~676或675年),唐代诗人。汉族,字子安。绛州龙门(今山西河津)人。王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王齐名,世称“初唐四杰”,其中王勃是“初唐四杰”之首。唐高宗上元三年(676年)八月,自交趾探望父亲返回时,不幸渡海溺水,惊悸而死。王勃在诗歌体裁上擅长五律和五绝,代表作品有《送杜少府之任蜀州》等;主要文学成就是骈文,无论是数量还是质量,堪称一时之最,代表作品有《滕王阁序》等。

送杜少府之任蜀州原文及翻译

       意思是:你我命运何等相仿,奔波仕途,远离家乡。

       出处:唐代诗人王勃的作品《送杜少府之任蜀州》。

       原文节选:

       海内存知己,天涯若比邻。

       无为在歧路,儿女共沾巾。

       译文:只要在世上还有你这个知己,纵使远在天涯也如近在比邻。绝不要在岔路口上分手之时,像小儿女那样悲伤泪湿佩巾。

       词句注释

       1、少府:官名。之:到、往。蜀州:今四川崇州。

       2、城阙(què )辅三秦:城阙,即城楼,指唐代京师长安城。辅,护卫。三秦,指长安城附近的关中之地,即今陕西省潼关以西一带。秦朝末年,项羽破秦,把关中分为三区,分别封给三个秦国的降将,所以称三秦。这句是倒装句,意思是京师长安三秦作保护。

       五津:指岷江的五个渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津。这里泛指蜀川。辅三秦:一作“俯西秦”。

       3、风烟望五津:“风烟”两字名词用作状语,表示行为的处所。全句意为江边因远望而显得迷茫如啼眼,是说在风烟迷茫之中,遥望蜀州。君:对人的尊称,相当于“您”。同:一作“俱”。宦(huàn)游:出外做官。

       4、海内:四海之内,即全国各地。古代人认为我国疆土四周环海,所以称天下为四海之内。天涯:天边,这里比喻极远的地方。比邻:并邻,近邻。无为:无须、不必。歧(qí)路:岔路。古人送行常在大路分岔处告别。沾巾:泪水沾湿衣服和腰带。意思是挥泪告别。

扩展资料

       这首《送杜少府之任蜀州》,从题目可知,是首送别诗。“少府”是官职。蜀州,四川的崇州。这位杜姓朋友要从首都长安转任四川崇州。

       “城阙辅三秦,风烟望五津。”城阙指长安城,三秦指附近的关中地区,项羽破秦后把这一带分给三个秦将,故有三秦之说。这是个倒装句,意思是三秦之地环卫着首都长安。

       五津指岷江上的五个渡口。从送别之地遥想到朋友就任之地,有写实有想象,起笔境界开阔,不搞什么折柳相送的小游戏。

       “与君离别意,同是宦游人。”宦游,原意“为谋取官职离开家乡去到处广交朋友的旅游”,“宦游人”,后来也指已经做官但被派到远离京城的人。

       这句好理解:“哥们,要告别了,咱们都是为做官到处奔波的人啊。”离乡背井,飘游在外,依依难舍,似乎要进入到“多情自古伤离别”的老套路。

       “海内存知己,天涯若比邻。”高潮来了。只要是知己,天涯海角都如同邻居一样。这大概是最早表现友谊之永恒,不受时间限制、空间阻隔的诗句。一言而为天下法,这两句从此成为远隔千山万水的朋友之间表达情谊的不朽名句,直到1300多年后的今天。

       这两句也为送别诗立下一个标杆,后世还有很多名句,像“孤帆远影碧空尽,惟见长江天际流。”“浮云游子意,落日故人情。”“别来沧海事,语罢暮天钟。明日巴陵道,秋山又几重。”“劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。”

       “莫愁前路无知己,天下谁人不识君。”“数声风笛离亭晚,君向潇湘我向秦。”“相见时难别亦难,东风无力百花残。”都只能模仿,无法超越。

       “无为在歧路,儿女共沾巾。”歧路,岔路口。到了分别的地方,该各走各的路。特意叮咛一句,可不要像那些小儿女一般洒泪啊。极高峻时忽然舒缓,就像大江大河过了激流险滩的上游,进入到“潮平两岸阔”的下游。

       全诗起承转合,抑扬顿挫,意境旷达,音节明快,一扫“黯然销魂者,唯别而已”那些同类诗文中的悲苦缠绵之态。

       送杜少府之任蜀州原文:

       城阙辅三秦,风烟望五津。

       与君离别意,同是宦游人。

       海内存知己,天涯若比邻。

       无为在歧路,儿女共沾巾。

翻译:

       三秦之地护卫着巍巍长安,透过那风云烟雾遥望着蜀川。和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。四海之内有知心朋友,即使远在天边也如近在比邻。绝不要在岔路口上分手之时,像恋爱中的青年男女那样悲伤得泪湿衣巾。

诗词简介:

       《送杜少府之任蜀州》是唐代诗人王勃创作的一首诗。主旨是作者慰勉友人不要在离别之时悲伤,表达了作者对朋友远行的留恋之情,同时也勉励朋友乐观进取、勇往直前,去迎接新的生活,体现了作者宽阔的胸怀和远大的抱负。

       今天关于“同是宦游人”的讨论就到这里了。希望通过今天的讲解,您能对这个主题有更深入的理解。如果您有任何问题或需要进一步的信息,请随时告诉我。我将竭诚为您服务。

相关文章