您现在的位置是: 首页 > 诗词赏析 诗词赏析

离骚原文全文高中必背_离骚原文全文高中必背翻译

zmhk 2024-05-24 人已围观

简介离骚原文全文高中必背_离骚原文全文高中必背翻译       作为一名AI机器人,我可以提供与离骚原文全文高中必背相关的各种信息和建议,包括最新的研究成果和实践经验。1.离骚原文2.《离骚》高中背诵部分翻译离骚原文  &nb

离骚原文全文高中必背_离骚原文全文高中必背翻译

       作为一名AI机器人,我可以提供与离骚原文全文高中必背相关的各种信息和建议,包括最新的研究成果和实践经验。

1.离骚原文

2.《离骚》高中背诵部分翻译

离骚原文全文高中必背_离骚原文全文高中必背翻译

离骚原文

       《现代离骚》

       译作陈弈之 原作屈原

       1. 高阳帝的后人兮,伯庸是我父亲。

       2. 就在虎年虎月兮,正虎日我降临。

       3. 父亲算我生辰兮,给我起了好名:

       4. 大名叫正则兮,表字叫灵均。

       5. 天赋内美又修能兮,肩大任常在心。

       6. 捻江离和香芷兮,缝秋兰做佩巾。

       7. 怕时光如流水兮,知道岁月最无情。

       8. 朝摘坡上木兰兮,晚拔洲畔冬青。

       9. 日月永远轮替兮,春已去秋在途。

       10. 看草木正凋零兮,怕美人将迟暮。

       11. 应该吐故纳新兮,何不重修法度?

       12. 快骑龙马腾跃兮,来我在前引路!

       13. 先王品性高洁兮,群芳环绕追逐。

       14. 花椒玉桂陪伴兮,百草把清香吐!

       15. 尧舜正直节制兮,总能走在正途。

       16. 桀纣无良妄行兮,抄捷径必然困步。

       17. 那党人苟且偷安兮,专走险窄暗路。

       18. 非怕自身遭殃兮,怕皇朝失国土!

       19. 我四方急奔走兮,继续前王勇武。

       20. 王不察我的忠诚兮,反信谗而恼怒。

       21. 我知道直谏会惹祸兮,但骨鲠必须吐。

       22. 请让苍天作证兮,我永是王的忠仆。

       23. 约定黄昏为期兮,您却提前改路!

       24. 当初定下国策兮,又后悔全不顾!

       25. 被流放不难过兮,伤心王的反复。

       26. 种下兰花数百亩兮,又种香蕙百亩。

       27. 分种芍药揭车兮,间种杜衡香芷。

       28. 希望枝高叶茂兮,等到成熟可收集。

       29. 花谢根萎不伤心兮,悲哀杂草排斥

       30. 贪婪小人如杂草兮,侵地抢肥不止。

       31. 以己之心度人心兮,对我诸多猜忌。

       32. 忽然群起攻击兮,实在始料不及。

       33. 觉得日渐衰老兮,恐怕修名不立。

       34. 朝饮木兰花滴露兮,晚食秋菊落花瓣。

       35. 能操行优美情怀高洁兮,骨瘦如柴无憾。

       36. 环树根扎香芷兮,再穿上薜荔花。

       37. 弯桂枝织香蕙兮,吊一束胡绳草。

       38. 效法先王冠带兮,绝非世俗仪容。

       39. 虽然别人未了解兮,愿继承彭咸遗风。

       40. 长叹息擦眼泪兮,这一生多艰难。

       41. 我虽然自律廉洁兮,难避朝责夕贬。

       42. 骂我戴香芷冠兮,扯断我蕙佩带。

       43. 这是我心头爱兮,虽九死不悔佩戴。

       44. 怨王见事不明兮,始终不察内情。

       45. 他们是妒忌美女兮,在造谣说她荒*。

       46. 工于心计取巧兮,先违规后反诬。

       47. 有意歪曲事实兮,据一点盖全部。

       48. 忧郁烦闷失意兮,此时令我独困穷途。

       49. 宁肯暴死抛尸兮,也不肯如此歹毒。

       50. 猛禽不合群兮,今天也像远古。

       51. 圆孔怎配方榫兮,不同向怎能同路?

       52. 我屈心抑志兮,我吞怨忍辱。

       53. 保清白慷慨死兮,报答先王眷顾。

       54. 还没把路看清兮,再细看先停步。

       55. 驾车走回原路兮,趁未深入迷途。

       56. 一会走马兰坡兮,一会奔马椒丘上。

       57. 既然前进无功兮,就退后修整服装。

       58. 裁剪荷叶制衣兮,采集芙蓉造裳。

       59. 虽然不为人知兮,我迷情于花香。

       60. 花冠高高戴起兮,草佩束腰长长。

       61. 花草生于泥沼兮,不改变品质芬芳。

       62. 回过头来望望兮,我便游弋四方。

       63. 浑身花枝招展兮,弥漫阵阵幽香。

       64. 人生各有所乐兮,我独爱修法为常。

       65. 粉身碎骨不稍变兮,心挫伤志更强。

       66. 我的亲姐姐兮,也反复责怪。说:

       67. 鲧太刚直玩命兮,结果抛尸羽山野。

       68. 你也很孤高要强兮,应该引以为戒!

       69. 人家摆满苍耳兮,你家也要摆些。

       70. 逐户去说难兮,谁会了解你心情?

       71. 眼下好结朋党兮,劝你合群你偏不听!

       72. 学先王行美政兮,竟是这种结局!

       73. 渡沅湘向南走兮,找舜帝评理去:

       74. 滥用九辩九歌兮,夏康寻乐放纵。

       75. 不思危于身后兮,致五子毁家内讧。

       76. 后羿沉迷游猎兮,好弯弓射大狐。

       77. 终被寒浞谋杀兮,使妻子被玷污。

       78. 寒浇恃强施暴兮,荒*太无度。

       79. 日夜寻欢忘形兮,脑袋丢得糊涂。

       80. 夏桀王违理兮,终致败落遭殃。

       81. 殷纣王碎人兮,终致国家速亡。

       82. 汤禹严明谨慎兮,周文武求正道。

       83. 任用贤者能人兮,守规矩不取巧。

       84. 皇天无偏私兮,德高者得天助。

       85. 德才兼备的圣哲兮,才能长保国土。

       86. 借鉴于历史兮,以民心为依归。

       87. 不义之人怎能用兮?除善政怎能为?

       88. 即使身处绝境兮,紧抱初衷不改悔。

       89. 榫头不对榫眼兮,使前贤身首碎。

       90. 常叹息不得志兮,悲我生不逢时。

       91. 揉蕙草擦眼睛兮,泪如雨衣全湿。

       92. 和衣跪下发誓兮,我坚持推行美政。

       93. 驾凤凰骑白龙兮,我乘风飞天行。

       94. 朝从苍梧启程兮,夕到昆山仙境。

       95. 想找灵殿投宿兮,日速落夜将临。

       96. 我叫羲和缓鞭兮,向日落处慢进。

       97. 路迷糊又窄小兮,我要仔细分辨清。

       98. 放马咸池饮水兮,拴马扶桑树旁。

       99. 折桑枝赶日去兮,且放松躺一躺。

       100. 月神在前开路兮,风神随后奔闯。

       101. 鸾鸟凤凰惊叫兮,雷神提醒带雨裳。

       102. 我令凤鸟飞腾兮,夜行趁天开。

       103. 大风呼呼旋转兮,卷乌云漫涌来。

       104. 云团忽聚忽散兮,翻滚变幻色彩。

       105. 呼守卫开天门兮,他倚门不理睬。

       106. 雨茫茫天尽蔽兮,抱幽兰直发呆。

       107. 慨叹世间混浊兮,美丽被妒掩盖。

       108. 清晨原想渡白水兮,再登昆山驻马。

       109. 回头一看流泪兮,高丘没有美娲。

       110. 急忙改去春宫兮,折下几枝琼花。

       111. 趁着花朵未落兮,送给心中美娲。

       112. 雷神驾起云车兮,到洛水找女神。

       113. 送琼佩表心意兮,我请謇修做媒人。

       114. 总算有些了解兮,怪癖令人难忍。

       115. 夜去穷石凉发兮,天亮洧盘洗尘。

       116. 偏爱游山玩水兮,整天涂脂抹粉。

       117. 虽然她很美丽兮,只能放弃另寻。

       118. 天涯海角寻觅兮,上天下地忙奔驰。

       119. 遥望巍峨楼台兮,忽见美女简狄。

       120. 托鸩鸟做媒兮,鸩回说她不好。

       121. 见雄鸠鸣飞兮,想托怕它轻佻。

       122. 心中犹豫怀疑兮,亲又不可自提。

       123. 托凤凰做媒兮,高辛已先迎娶。

       124. 想远走不知去哪兮,只好徘徊上下。

       125. 即使少康未娶兮,有虞二姚未嫁。

       126. 口笨媒不好兮,看来也难成事。

       127. 世间混浊忌贤兮,扬丑恶掩美丽。

       128. 美人藏在闺中兮,哲王又沉睡。

       129. 情怀无处舒展兮,就此抑郁而终怎面对?

       130. 取琼茅来卜卦兮,请灵氛为我占算。

       131. 问:「互爱相吸引兮,我的美人是谁?

       132. 世界这样广大兮,她究竟在哪里?」

       133. 卜:「卦象显示要远求兮,而且会很顺利。

       134. 处处都有芳草兮,何必留恋此地?」

       135. 到处一片漆黑兮,有谁能见真善美?

       136. 喜好各有不同兮,唯独党人不爱美!

       137. 腰间挂满臭艾兮,说插香兰不够美。

       138. 香花臭草未能分清兮,怎欣赏美玉美?

       139. 塞粪土满腰包兮,说花椒不香美。

       140. 想依从灵氛卦辞兮,内心疑团未解。

       141. 找巫师降神兮,祭米花椒酬谢。

       142. 众神如伞降临兮,群巫纷纷去迎。

       143. 灵光灿灿耀扬兮,照亮我凡心。

       144. 教:「要远游走四方兮,按法度找明君。

       145. 汤禹恭敬求才兮,伊尹皋陶去寻。

       146. 若君王真爱贤兮,又哪用到处托媒?

       147. 说是傅岩泥工兮,武丁聘用不疑。

       148. 姜太公屠夫兮,遇文王即鹏举。

       149. 宁戚凭讴歌兮,齐桓倚为佐辅。

       150. 趁着年青未老兮,别说日子还长。

       151. 一旦杜鹃啼鸣兮,那百草将失掉芬芳。」

       152. 谁有昂贵玉器兮,不去小心保管。

       153. 只怕党人会眼红兮,怀妒忌来折断。

       154. 世道纷乱颠倒兮,留下难以自保!

       155. 兰芷失去幽香兮,荃蕙化作白茅。

       156. 为何昨日芳草兮,会变成今日臭艾?

       157. 追究其原因兮,不爱美是要害!

       158. 我盼兰花盛开兮,不抽花叶空长。

       159. 失美丽变平庸兮,难再列入众芳。

       160. 花椒恃才傲慢兮,茱萸想混入香囊。

       161. 野草蔓延哄哄兮,又何芳能抵挡?

       162. 现在俗流滚滚兮,又有谁能自持?

       163. 椒兰尚且变质兮,又何况揭车江离?

       164. 我这佩带珍贵兮,遭扯断美不夺。

       165. 香幽幽难消散兮,华彩仍未稍磨。

       166. 随步荡佩自乐兮,这世界美女多。

       167. 趁我装饰灿烂兮,周游观察求索。

       168. 我既已得灵氛吉卦兮,按历择日把路上。

       169. 折些琼枝做肉兮,精磨玉粉做粮。

       170. 为我驾飞龙兮,美玉象牙造车。(读ju )

       171. 异心不能同事兮,我将远走自离去。

       172. 我在昆山转弯兮,绕路浏览观光。

       173. 拨开眼前晨雾兮,车动铃声脆响。

       174. 赶早渡过赤水兮,今晚到达西方。

       175. 凤凰展翅连旗兮,高天翼翼翱翔。

       176. 匆匆走过沙漠兮,到赤水岸稍躺。

       177. 指派蛟龙搭桥兮,知会西皇放行。

       178. 路狭窄险阻多兮,众车单线缓行。

       179. 过不周山左转兮,直奔西海不停。

       180. 集合那千辆车兮,一起齐头并进。

       181. 驾前八龙舞动兮,车上云旗相迎。

       182. 压兴奋缓鞭兮,思绪神游远处。

       183. 偷闲暇稍娱乐兮,奏九歌跳韶舞。

       184. 升临显赫皇界兮,低头忽见故都。

       185. 车夫悲马儿恋兮,曲身回首停步。

       186. 悲号: 停下吧!

       187. 但王朝不用我兮,为何还恋故居!

       188. 既不愿推行美政兮,我将追随彭咸归去!

        《离骚解读》

       离骚是一首“屈原的政治生涯传记”诗。以浪漫抒情的形式来叙事是其主要的风格。

       赋、比、兴三种修辞手法灵活穿插转换是其语言运用上的最大特点。

       通过原格式今译韵诗的原意表达进行解读欣赏:

       全诗中心:推行美政。

       叙述文路:努力准备、失败悲愤、反思不悔;再试遇挫、徘徊无望、他投不忍、以死明志。

       全诗结构:分五章共14个完整意段。前两章共包含7个完整意段为上半部;后三章也共包含7个完整意段为下半部。

       为了便于记忆把握,也可把全诗分为十个相连贯的独立故事:

       上半部五个,《屈原引路》、《屈原被屈》、《屈原不屈》、《屈原被怨》、《屈原说理》;

       下半部五个,《屈原叩天》、《屈原求女》、《屈原问卜》、《屈原请神》、《屈原他投》。

       第一章《被贬》53行;

       《屈原引路》

       (1)出身、志向、努力。1至8共8行;

       (2)推行美政的必要性。9至18共10行;

       《屈原被屈》

       (3)改法失败经过及原因。19至35共17行;

       (4)评价改法情况和表达对失败的看法与对改法的态度。36至53共18行。

       第二章《反思》38行:

       《屈原不屈》

       (5)失败后自我反思。54至65共12行;

       《屈原被怨》

       (6)对屈原被贬一事,亲人埋怨(引出后面的借史反思)。66至71共6行;

       《屈原说理》

       (7)评理及激奋抒情。72至91共20行。

       第三章《再试》38行:

       《屈原叩天》

       (8)上叩天门(直接找楚王)。92至107共16行;

       《屈原求女》

       (9)下求美女(走后宫路线)。108至119共22行。

       第四章《徘徊》38行;

       《屈原问卜》

       (10)问卜及考虑。130至140共11行;

       《屈原请神》

       (11)求神。141至151共11行;

       (12)认真考虑神灵的指引及下决心他投。152至167共16行。

       第五章《他投》21行:

       《屈原他投》

       (13)远去西方投西皇。168至185共18行;

       (14)全诗总结,是全诗的中心所在。186至188共3行。

       全诗概述:

       上半部包括七个完整意段。叙述文路:缘起,失败;反思,家人埋怨,评理。

       第一章《被贬》53行:叙述被贬的前后过程。夹议推行美政的必要性和推行美政失败的深层原因,并抒发情感。

       第二章《反思》38行:思考被贬原因。认为正直无错。不理会“姐姐”的责怪,论证推行美政的合理合法性。

       下半部包括七个完整意段。诗人行走路线:上天不成想去昆山求仙,回头见家乡无女(女娲般的能女),便转而去求女,求女不成后才去昆山,在昆山求神问卜,得到仙家指引后转去投西皇,中途却又思乡停步,最后还是决定找彭咸(先王)去了。

       第三章《再试》38行:经过反思,坚定了信念,明确了自己的政治主张(推行美政)是对的,于是“上叩天门(直接找楚王)、下求美女(走后宫路线)”。希望能东山再起,继续推行美政。

       第四章《徘徊》38行:但“天关门(王不理)、女隐藏(王妃也不理)”,君王未醒。进路阻塞,便只好去“问卜、求神”,再思考决定何去何从。

       第五章《他投》21行:一波三折:最初决定依照神灵指引离开楚国投奔西皇,但思乡难行,停步放弃。但若留在故居却又没有知己!无奈最后还是选择了以死报答楚王世恩的结局。

       屈原十事诗(概括离骚大意

       《离骚》译诗

       七律?译离骚

       正译难成梦未成,乌云浓厚月无莹。

       抽丝剥茧蛹停化,熄火吹烛烟起生。

       落枕蒙巾思入被,投江挥泪影随更。

       想来虫洞应该有,回访屈原问个明。

       《屈原十事诗》(平水韵)

       陈弈之

       五律?屈原引路(一)

       秋来春早去,迟暮美人悲。

       前圣光明引,先王勇武随。

       党人终困步,国势日趋危。

       正路仍遥远,应骑骏马追!

       五律?屈原被屈(二)

       继前王勇武,为善政忙奔。

       正盼芷兰茂,刚称冠带纯。

       失约于早上,分手在黄昏。

       美女遭人妒,灵修错退婚!

       五律?屈原不屈(三)

       困惑迷途内,徘徊正路前。

       失蹄唯退后,抚马再争先。

       花草出泥美,芙荷入世鲜。

       身伤心未变,香冠顶山巅。

       五绝?屈原被怨(四)

       结党握朝政,行单弃羽山。

       不听亲姐劝,逐户解说艰。

       五律?屈原说理(五)

       历史当为鉴,民心自有公。

       汤禹德正立,桀纣理亏终。

       政善国中兴,君明世大同。

       任由身首碎,誓不改初衷。

       五律?屈原叩天(六)

       驾凤迎风上,携兰献阙前。

       孤身追落日,深夜叫开天。

       宫卫倚门望,哲王恋枕眠。

       乌云忽聚散,暴雨下涟涟。

       五律?屈原求女(七)

       策马登山去,昆仑觅爱娲。

       高丘无美女,灵殿有琼花。

       有美深闺躲,无媒白发加。

       情怀何处诉,浊世怎成家!

       五律?屈原问卜(八)

       谁是我的爱,她人在哪方?

       时时无眷恋,处处有芬芳。

       粪臭刚弥漫,花香立隐藏。

       顽石充美玉,明辨盼君王。

       五律?屈原求神(九)

       众神如伞降,灿灿耀灵光。

       法具明君现,臣贤美政藏。

       风云失际会,花草掉芬芳。

       哀杜鹃啼血,远游寻四方。

       七律?屈原他投(十)

       远去时难留也难,停行美政楚天残。

       茫茫赤水今朝渡,赫赫西方当晚欢。

       缓步收鞭皇界望,低头回目旧乡看。

       车夫悲痛马儿恋,抱屈含冤汨水寒!

《离骚》高中背诵部分翻译

        《离骚》是战国时期著名诗人屈原的代表作,是中国古代诗歌史上最长的一首浪漫主义的政治抒情诗。下面是我为你带来的高中课文离骚原文及翻译 ,欢迎阅读。

        离骚

        作者:屈原

        原文:

        帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸;

        摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降;

        皇览揆余于初度兮,肇锡余以嘉名;

        名余曰正则兮,字余曰灵均;

        纷吾既有此内美兮,又重之以修能;

        扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩;

        汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与;

        朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽;

        日月忽其不淹兮,春与秋其代序;

        惟草木之零落兮,恐美人之迟暮;

        不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?

        乘骐骥以驰骋兮,来吾导夫先路。

        昔三后之纯粹兮,固众芳之所在;

        杂申椒与菌桂兮,岂维纫夫蕙芷;

        彼尧舜之耿介兮,既遵道而得路;

        何桀纣之猖披兮,夫唯捷径以窘;

        惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘;

        岂余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩;

        忽奔走以先后兮,及前王之踵武;

        荃不察余之中情兮,反信馋而齌怒;

        余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也;

        指九天以为正兮,夫唯灵修之故也;

        初既与余成言兮,后悔遁而有他;

        余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。

        余既兹兰之九畹兮,又树蕙之百亩;

        畦留夷与揭车兮,杂度蘅与方芷;

        冀枝叶之峻茂兮,愿竢时乎吾将刈;

        虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽;

        众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索;

        羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒;

        忽驰骛以追逐兮,非余心之所急;

        老冉冉其将至兮,恐修名之不立;

        朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英;

        苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤;

        揽木根以结芷兮,贯薜荔之落蕊;

        矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚;

        謇吾法夫前修兮,非世俗之所服;

        虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则!

        长太息以掩涕兮,哀民生之多艰;

        余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替;

        既替余以蕙纕兮,又申之以揽芷;

        亦余心之所善兮,虽九死其尤未悔;

        众女疾余之蛾眉兮,谣诼谓余以善*;

        固时俗之工巧兮,偭规矩而改错;

        背绳墨以追曲兮,竞周容以为度;

        忳郁邑余挓傺兮,吾独穷困乎此时也;

        宁溘死以流亡兮,余不忍为此态;

        鸷鸟之不群兮,自前世而固然;

        何方圜之能周兮,夫孰异道而相安;

        屈心而抑志兮,忍尤而攘诟;

        伏清白以死直兮,固前圣之所厚。

        悔相道之不察兮,延伫乎吾将反;

        回朕车以复路兮,及行迷之未远;

        步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息;

        进不入以离尤兮,退将复修吾初服;

        制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳;

        不吾知其亦已兮,苟余情其信芳;

        高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离;

        芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏;

        忽反顾以游目兮,将往观乎四荒;

        佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章;

        民生各有所乐兮,余独好修以为常;

        虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。

        译文:

        我是高阳帝的后代子孙啊,

        我的伟大的先父名叫伯庸。

        太岁在寅那年,正当新正之月啊,

        又恰在庚寅之日我降生到世上。

        父亲察看揣度我初生的姿态啊,

        一开始就赐我美好的名字。

        为我取名叫正则啊,

        又取了字叫灵均。

        我已经有这 多内在的美质啊,

        又加上美好的容态。

        身披香草江离和幽雅的白芷啊,

        还编结秋兰作为佩带更加芳馨。

        时光飞快,我似乎要赶不上啊,

        心裏总怕岁月流逝不把我等待。

        清晨摘取山坡上的香木兰啊,

        傍晚又把经冬不枯的香草来采。

        日月飞驰不停留啊,

        春天刚刚过去就迎来秋天。

        想那花草树木都要凋零啊,

        唯恐美人也将有暮年到来。

        你为什 不乘著壮年抛弃恶习啊,

        又为什 不改变原来的政治法度?

        你若乘上骏马纵横驰骋啊,

        来吧,请让我在前面为你带路。

        古代的三王德行多么完美啊,

        众多的贤臣在他们身边聚会。

        杂聚申椒菌桂似的人物啊,

        岂只只是联系优秀的蕙和芷?

        那尧舜是多 光明正大啊,

        已经遵循正道走上了治国的坦途。

        桀与纣是那样狂妄邪恶啊,

        他们只因走上邪路而难以举步。

        那些结党营私的小人苟且偷安啊,

        使国家的前途昏暗艰险。

        难道我自己害怕灾难祸患吗,

        怕只怕君王的车子颠覆不起!

        我前前后后奔走照料啊,

        追随著前王的足迹不斜不偏。

        君王不体察我火热的内心啊,

        反而听信谗言对我大发脾气。

        我本来知道直言会招来祸殃啊,

        想忍耐不说却又无法控制。

        我指著上天让它为我作证啊,

        我这样做的缘故全是为了君王。

        本来说好以黄昏为迎娶之期啊,

        没想到半路上又改变主意。

        当初他已与我说好了啊,

        后来却翻悔另有它想。

        分手,离开我都不当回事啊,

        伤心的是君王行为放荡反复无常。

        我已经培养了许多亩春兰啊,

        又种植了许多亩蕙草。

        分垄栽培留夷和揭车啊,

        还套种了杜衡与芷草。

        希望它们枝高叶茂啊,

        但愿到时我能有丰厚的收获。

        它们枝枯叶落倒不必悲伤啊,

        可悲的是这 多香草腐化堕落变成了恶草。

        众小人争权夺利贪婪成性啊

        装满了腰包还贪求不已。

        对己宽容却猜疑他人啊。

        都勾心斗角满怀妒忌

        奔走追逐权势和财富啊,

        这不是我急於追求的东西。

        老年慢慢地就要到来啊,

        怕的是美名未能树立。

        早晨我吮饮木兰花的清露啊,

        晚上又服食秋菊的落瓣。

        只要我的情操确实美好而专一啊

        即使长久的饥饿憔悴又何必悲叹。

        采来香木的根株系上白芷啊,

        又把薛荔的花心联成一串。

        拿起菌桂再编上蕙草啊,

        搓成长长的胡绳花索挂在下边。

        我效法那前代的贤人啊,

        不作世俗人的世俗打扮。

        虽不合今人的心意啊,

        我愿遵循彭咸遗留下的规范。

        深深地叹息著擦拭眼泪啊,

        我哀伤自己活得是如此艰难。

        我只因为热爱美德并以之约束自己啊,

        却旱晨受到责骂,晚上又被罢官。

        这既是因为我以蕙草为佩饰啊,

        又加上我采了白芷精心编连。

        只要是我衷心喜爱的事啊,

        纵然为它死上多次也不后悔半点。

        恨只恨君王你太放荡啊,

        始终不能体察贱妾的衷肠。

        众女子们嫉妒我的美丽的风姿啊,

        造谣诬蔑我善於*乱。

        世俗的人本会投机取巧啊,

        违背了规矩把措施改变。

        背弃正道而追求邪曲啊,.

        争著苟合求容反以为符合常规。

        烦闷苦恼,我深深地惆怅啊,

        独有我在此时遭受穷困命运多舛。

        宁肯即刻死亡魂离魄散啊,

        我也不能把小人的丑态来现!

        雄鹰猛雕不与燕雀为伍啊,

        自古以来就是这样。

        方和圆怎能包容在一起啊,

        哪有志趣各异的人能彼此相安?

        心灵受屈精神压抑啊,

        强忍指责把侮辱承担。

        坚守清白为直道而死啊,

        这本为前代的圣贤称赞嘉许。

        后悔选择道路未曾细察啊,

        徘徊不进我将要回还。

        我掉转车子回到原来的道路啊,

        趁著在迷途上还没走远。

        我让我的马漫步在生有兰草的`水边啊,

        又奔向长著椒树的小山休息留连。

        接近君王不成反遭责难啊,

        只好退回去重修德行以偿宿愿。

        用菱叶与荷叶制成上衣啊,

        又采集荷花瓣做成了下衣。

        不了解我也就算了啊,

        只要我的内心真正芳洁高尚。

        把我的花冠做得高高啊,

        使我的佩带变得长长。

        芳香与污垢混杂一起啊,

        唯有我洁白的品质还未受影向。

        忽然回首纵目远望啊,

        我将游观遥远的四方。

        服饰佩带丰富多彩啊,

        香气勃勃愈来愈芬芳。

        人们生来各有所好啊,

        只有我爱好美德习以为常。

        即使粉身碎骨我也不改变自己的初衷啊,

        难道我会因受到教训而放弃早有的志向。

        离骚教学反思

        一、教师方面

        这是我第一次教授这篇课文,在授课经验上难免不足。在课堂上能够联系现在与过去,联想到古诗词句。另外,我还能注重诵读,充分调动学生的情感。当然,疏通诗句也是必不可少的环节,楚辞的语言有很多是古代楚地的方言,对这些无需关注太多,只要学生能结合注释翻译诗句即可,对于比较重要的文言字词,我认为教学时候还是不能放过,例如古今异义词,通假字,本课出现得较多且比较常见,应该指导学生归纳积累。至于实词的一词多义我觉得不用过多强调,包括特殊句式,“介词结构后置、宾语前置、定语后置”,我考虑可以暂且放过,留待以后解决。只要学生翻译是能将词语翻译准确,句式能调整语序即可。作为高一的学生我觉得此时讲太多不太合适,且本课是诗歌,重点不应放在此。 疏通诗句是为了整体感知诗歌的情感和思想,本诗的情感比较复杂,提示学生找关键句,然后总结,我觉得学生比较好理解。

        二、教学方法方面

        诗歌重在诵读,为此我上这节课的时候,非常重视对学生进行朗读指导。每次诵读都会确定目标,让学生的阅读有明确的目标、具体的任务。诵读有多样的形式,比如:教师范读,学生齐读,学生默读等。诵读也有不同的层次:从通顺到流利到有感情;从初读感知到细读探究;从一般了解到深化理解;从有所感触到情感升华。

        三、学生方面

        由于学生是属于层次比较低的一个班,基础相对薄弱一些。但也能积极配合,认真思考且善于思考,敢于回答问题。在组织诵读时,学生能在教师的指导下读得有声有色。

        四、存在问题

        首先,教学目标并不是很明确,重难点并未突出;

        其次,教师范读过多,应多留些时间给学生自读自悟的时间和空间。同时还可以在教师的指导下让学生立刻进行模仿,读出真情实感。

        最后,本课生僻字较多,难度较大,没有布置任务,没有让学生做好预习准备。

        总之,本次教学过程中我感觉诵读的效果还不错,如果能注意以上几点存在问题,效果可能会更好。

       《离骚》高中背诵部分翻译是:

       我是古帝高阳氏子孙,我已去世父亲字伯庸。岁星在寅这年孟春月,正当庚寅日这天我降生。父亲仔细揣测我生辰,于是赐给我相应美名;父亲把我名取为正则,同时把我字叫作灵均。

       天赋给我很多良好素质,我不断加强自己修养。我把江离芷草披在肩上,把秋兰结成索佩挂身旁,光阴似箭我好似跟不上,岁月不等待人令我心慌。早晨我在大坡采集木兰,傍晚在小洲中摘取宿莽。

       时光迅速逝去不能久留,四季更相代谢变化有常。我想到草木已由盛到衰,恐怕自己身体逐渐衰老。何不利用盛时扬弃秽政,为何还不改变这些法度?乘上千里马纵横驰骋吧,来呀,我在前引导开路!

       从前三后公正德行完美,所以群贤在这里聚会。杂聚申椒菌桂似人物,岂止联系优秀茝跟蕙。唐尧虞舜多么光明正直,他们沿着正道登上坦途。夏桀殷纣多么狂妄邪恶,贪图捷径必然走投无路。结党营私人苟安享乐,他们前途黑暗而险阻。

       难道我害怕招灾惹祸吗,我只担心祖国为此覆没。前前后后我奔走照料啊,希望君王赶上先王脚步。你不深入了解我忠心,反而听信谗言对我发怒。我早知道忠言直谏有祸,原想忍耐却又控制不住。上指苍天请它给我作证.一切为了君王缘故。你以前既然跟我有成约,现另有打算又追悔当初。

       我并不难于与你别离啊,只是伤心你反反复复。我已经栽培了很多春兰,又种植香草秋蕙一大片。分垄培植了留夷跟揭车,还把杜衡芳芷套种其间。我希望它们枝繁叶茂,等待着我收割这一天。它们枯萎死绝有何伤害,使我痛心是它们质变。

       大家拚命争着向上爬,利欲熏心而又贪得无厌。他们猜疑别人宽恕自己,他们勾心斗角相互妒忌。急于奔走钻营争权夺利,这些不是我追求东西。只觉得老年在渐渐来临,担心美好名声不能树立,早晨我饮木兰上露滴,晚上我用菊花残瓣充饥。只要我情感坚贞不易,形消骨立又有什么关系。

       我用树木根编结茝草,再把薜荔花蕊穿在一起。我拿菌桂枝条联结蕙草,胡绳搓成绳索又长又好。我向古代圣贤学习啊,不是世间俗人能够做到。我与现在人虽不相容,我却愿依照彭咸遗教。

       我揩着眼泪啊声声长叹,可怜人生道路多么艰难。我虽爱好修洁严于责己,早晨被辱骂晚上又丢官。他们攻击我佩带蕙草啊,又指责我爱好采集茝兰。这是我心中追求东西,是多次死亡也不后悔。怨怨楚王这样糊涂啊,他始终不体察别人心情。这些女人妒忌我丰姿,造谣诬蔑说我妖艳好*。庸人本来善于投机取巧,背弃规矩而又改变政策。

       违背是非标准追求邪曲,争着苟合取悦作为法则。忧愁烦闷啊我失意不安,现在孤独穷困多么艰难。宁可马上死去魂魄离散,媚俗取巧啊我坚决不干。雄鹰不与这些燕雀同群,原本自古以来是这般。方跟圆怎能够互相配各,志向不同何能彼此相安。

       宁愿委曲心志压抑情感,宁把斥责咒骂统统承担。保持清白节,死于直道,这本为古代圣贤所称赞!后悔当初不曾看清前途,迟疑了一阵我又将回头。调转我车走回原路啊,趁着迷途未远赶快罢休。我打马在兰草水边行走,跑上椒木小山暂且停留。

       既然进取不成反而获罪,这回来把我旧服重修。我要把菱叶裁剪成上衣,我并用荷花把下裳织。没有人了解我也罢了,只要内心真正馥郁芳柔。把我帽子加得高高,把我佩带增得长悠悠。虽然芳洁污垢混杂一起,只有纯洁品质不会腐朽。我忽然回头啊纵目远望,我将游观四面遥远地方。

       佩着五彩缤纷华丽装饰,散发出一阵阵浓郁清香。人们各有自己爱好啊,我独爱好修饰习以为常,即使粉身碎骨也不改变,难道我能受警戒而彷徨!

       好了,今天关于“离骚原文全文高中必背”的话题就到这里了。希望大家通过我的介绍对“离骚原文全文高中必背”有更全面、深入的认识,并且能够在今后的学习中更好地运用所学知识。

相关文章